河南醫學研究雜志介紹
醫學論文發表的核心期刊《河南醫學研究》主要刊載河南省醫藥衛生科學研究成果(包括新技術、新療法、新經驗等)的原始論文和學術論著,科研法規、科學管理和知識產權方面的論述,科研成果傳播和轉化方面的理論探討和實踐經驗以及國內外醫學科研動態和學術進展等。
主要欄目
綜述、論著、基礎研究、臨床研究、防止研究、康復醫學、護理實踐、臨床藥學、科研管理、衛生管理、醫學評價、醫學教育、轉化醫學、臨床報道、中西醫結合、藥械管理、專利技術等欄目。
論文寫作格式和要求
本刊執行國家有關編輯出版要求,于1996年被《中國期刊》(光盤版)收錄,撰稿書寫要求執行中國學術期刊(光盤版)1999年技術規范。
1.1 文題中文文題一般不超過20個漢字,文題應簡明、準確、醒目、有專指性、含有足夠的信息量,盡量省去“……的研究”、“……的觀察”等無特定功能的詞。文題不得使用非公知公用的縮略語、元素符號、分子式和化學結構式。如系某基金資助課題,請在第1頁底部腳注標注。
英文文題第1個字母大寫,其余均小寫,應校對無誤。
1.2 作者署名作者署名居文題下以不超過7位為限,名與名之間用“,”隔開。應在文章第1頁腳注列出第1作者簡介,包括姓名(出生年—),籍貫,職稱,學位或學歷以及所從事研究工作的方向、領域。
1.3 單位在署名下寫出作者的單位和科室全稱、所在城市名和郵政編碼;多名作者不同單位時,在名字右上角加注“1,2,……”角碼,順序排于第一作者單位后,并用“;”分開。
1.4 摘要摘要應客觀如實反映原文,而不得添加原文中所沒有的內容。中文摘要300字左右,本刊采用國際通行的結構式摘要,包括四方面內容:目的(Objective)、方法(Methods)、結果(Results)、結論(Conclusion)。英文摘要應包括文題、所有作者姓名、單位名稱,所在城市名及郵政編碼和國名,作者姓名間以“,”隔開。英文摘要在250個實詞以內,編寫格式與中文摘要相同,亦為結構式,內容應與中文摘要對應,表達準確,語言精煉,盡量用短句。采用科技英語文體,不用文學英語和口語。英文摘要必須隔行打字,請勿用手寫。
1.5 關鍵詞每篇論文標引3~8個關鍵詞,關鍵詞的標引請盡量使用最新版美國國立醫學圖書館(National Library of Medicine,NLM)編輯的《Index Medicus》中的醫學主題詞表(Medical Subject Headings,MeSH)所列的詞(有英漢對照本《醫學主題詞注釋字順表》1992年版,中國醫學科學院醫學信息研究所出版,可參考)。
關鍵詞不用縮寫詞,應還原為全稱如“HBsAg”應標引為“乙型肝炎表面抗原”等。Keywords 3~8個,要求與中文關鍵詞對應一致。
1.6 中圖分類號參考《中國圖書資料分類法》(第四版,1999)中自然科學R類醫藥、衛生進行分類編號。
1.7 正文論文應提供新的科技信息,內容應有所發現,有所發明,有所前進,而不是重復、模仿、抄襲前人的工作,文章要求論點鮮明、層次清楚、重點突出、
文字簡練、數據可靠(須經統計學處理)、結論明確。正文應包括四方面內容,即引言、材料與方法、結果和討論。