《語言與翻譯》期刊簡介:
《語言與翻譯》(季刊)創(chuàng)刊于1985年,由新疆《語言與翻譯》雜志社辦。堅持黨的四項基本原則,宣傳黨的民族政策和民族語言文字政策,貫徹“百家爭鳴,百花齊放”的辦刊方針。
注:我司可以操作《語言與翻譯》快速投稿工作,需要委托我司投稿的作者注意,《語言與翻譯》需要按照雜志要求確定字符,雙月刊,審稿需要5個工作日,詳情請咨詢編輯老師,點(diǎn)擊咨詢。
辦刊宗旨:
《語言與翻譯》主要刊登馬克思主義語言學(xué)理論,黨的語言文字方針、政策以及實(shí)施情況;以不同學(xué)術(shù)觀點(diǎn)撰寫的有關(guān)突厥語族諸語言的古代和現(xiàn)代語言文字研究、名詞術(shù)語規(guī)范、正字法研究、方言調(diào)查;翻譯理論與實(shí)踐;漢語與雙語教學(xué)研究;語言與民俗研究;書評等內(nèi)容的文章。
期刊榮譽(yù):
中文核心期刊(2004)、中文核心期刊(2000)、中文核心期刊(1996)、中文核心期刊(1992)、中國人文社會科學(xué)核心期刊要覽(2008年版)、北大2004版核心期刊、連續(xù)3次被評為“中國少數(shù)民族語言類核心期刊”、1998年獲“新疆維吾爾自治區(qū)一級期刊”。
期刊欄目:
語言學(xué)研究、漢語研究、少數(shù)民族語言研究、翻譯理論與實(shí)踐、雙語教育與雙語學(xué)習(xí)、對外漢語教學(xué)
期刊收錄:
北大核心期刊(中國人文社會科學(xué)核心期刊)知網(wǎng)收錄(中)維普收錄(中)萬方收錄(中)國家圖書館館藏上海圖書館館藏Caj-cd規(guī)范獲獎期刊
語言與翻譯雜志社征稿要求:
一、語言與翻譯稿件內(nèi)容
1.本刊歡迎語言和翻譯研究方面的文章,尤其歡迎具有獨(dú)到見解的原創(chuàng)性研究。
2、來稿應(yīng)注意正確的導(dǎo)向,無政治和宗教方面的錯誤。正文篇幅以8000字為宜。
3、來稿論點(diǎn)準(zhǔn)確、論證嚴(yán)密、資料詳實(shí)、文字精煉,有一定的學(xué)術(shù)價值。
4、本刊主要欄目有語言政策研究、語言規(guī)范化與信息化、漢語研究、少數(shù)民族語言研究(側(cè)重新疆少數(shù)民族語言)、翻譯理論與實(shí)踐、雙語教學(xué)與雙語學(xué)習(xí)、對外漢語研究等。
二、語言與翻譯來稿格式要求
來稿符合如下規(guī)范:
——文稿結(jié)構(gòu):
a.中文標(biāo)題、中文摘要(100-200字)、中文關(guān)鍵詞(3-5個);摘要應(yīng)是全文的要點(diǎn),力求客觀,避免自我評價性語言。b.正文。c.注釋、參考文獻(xiàn)。d.英文標(biāo)題、摘要、關(guān)鍵詞。
——正文格式:
a.正文標(biāo)題占一行,用黑體,小標(biāo)題獨(dú)占一行,前空兩格,且一律用阿拉伯?dāng)?shù)字(從1開始)表示,形式為1.11.1.11.2……2.2.12.2……
b.全文例句從頭到尾統(tǒng)一編號,一律使用圓括弧數(shù)碼“(1)(2)(3)……”,例句出處用圓括弧緊跟在例句后注明;每例另起行,空兩格。
c.注釋用圓圈數(shù)碼“①②③……”統(tǒng)一編號,一律列于正文之后。參考文獻(xiàn)于注釋之后。
——參考文獻(xiàn)規(guī)范。本刊參考文獻(xiàn)采用著者-出版年制標(biāo)注體系:文章正文部分所引用的文獻(xiàn),在引文后的圓括號內(nèi)標(biāo)明作者名和文獻(xiàn)的出版年份;相應(yīng)的參考文獻(xiàn)表中,各篇文獻(xiàn)先按文種依中文、外文的順序分列,后按作者姓名(采用漢語拼音字順法)依次編排。
參考文獻(xiàn)表的著錄項目與格式列舉如下:
①專著[M]、論文集[C]、學(xué)位論文[D](注:方括號中的英文為文獻(xiàn)類型標(biāo)識)。實(shí)例:劉國鈞,陳紹業(yè),王鳳翥.1957.圖書館目錄[M].北京:高等教育出版社:15-18.
②期刊文章[J]。實(shí)例:何齡修.1998.讀顧城《南明史》[J].中國史研究,(3):167-173.
③報紙文章[N]。實(shí)例:謝希德.創(chuàng)造學(xué)習(xí)的新思路[N].人民日報,1998-12-25(10).
文史期刊分類 >
SCI期刊推薦 >
論文指導(dǎo) >
職稱論文常見問題 >