国产视频www-国产视频xxx-国产视频xxxx-国产视频一二-一本大道香蕉中文日本不卡高清二区-一本久久精品一区二区

SCI期刊 | 網站地圖 周一至周日 8:00-22:30
你的位置:首頁 >  英語教學 ? 正文

成教中的英語翻譯和英語閱讀

2021-4-9 | 英語教學

 

一、英語翻譯和英語閱讀方法

 

英語工作者的翻譯工作,以及翻譯技巧的養成主要集中在成人學生的在校時期,這一時期,學生的可塑性強,接受能力好,容易改變曾經養成的灌輸式填壓式的被動學習。首先,提高英語閱讀和翻譯技巧的最首要的問題———改變學生以往的麻木學習習慣。這樣,可以讓學生變被動為主動,更好的積累基礎知識;其次,對于成人英語教育的語言環境,盡量創造出良好的外語環境,語言的運用往往比學習其本身更為主要;再次,注重學生的興趣養成,避免英語學習枯燥乏味。

 

成人英語教育相對寬松的學習氛圍對英語的學習無疑是有利的,無論基礎的閱讀,還是后續的翻譯工作,都是需要大量的累積和學習,還有時間培養的。具體來說,自英語學習進入中國的成人教育以來,教師和學者們在幾十年間也總結了很多有效的英語翻譯和英語閱讀方法。就翻譯來說為了更好的還原文字本身的意義,翻譯工作者一般采取的方法:一是直接翻譯———直譯法,按照文字字面的意思直接翻譯,比如中文的問候語中“好久不見”,直接翻譯過來“longtimenosee”,紙老虎“papertiger”這種本不存在于英美文字中的含義,翻譯過后外國人不但明白其中的意思,而且翻譯也形象傳神;二是同義習語借用法———這可以說是中西文化上的一致點,一般兩種語言有一些意義用法頗為相近的句子,或者有極其相似的形象或者比喻。如隔墻有耳在英語中也有“wallshaveears”的類似話語;三是意譯法———這是翻譯中最常用的方法,雖然中外語言有相通之處,但是大部分的時候,我們還是要先去理解其中的意思,從而更好的用漢語或者用英語表達出原句的意義,例如“愛屋及烏”在美國的說法“takecareofher,takecareofherdog”。這種直譯無法表達出但是意義卻十分相近的話,在翻譯工作中非常常見;四是省略法———漢語中經常會遇到同一動詞后接述動詞或者同一名詞承擔不同動作,為避免重讀,所以多采用省略的方式。英語中也一樣,出現省略后中譯必要省略;五是增添法,與省略法類似的,例如英語中常用的省略句在漢語中無法直接表達正確含義,則可以增添說明。這種方法也多用于上下文的銜接組合;六是還原法,一些習語來自于外語,則翻譯時為之還原含義。

 

將這些簡單的方法運用于翻譯工作中,從而提高英語的翻譯和閱讀技巧,積累翻譯的經驗。翻譯是成人英語教育多數都會進行的一項工作,更是一種必要的技能。翻譯可以是顯性的也可以是隱性的,顯性的翻譯,如進行文字資料的翻譯;隱性的翻譯,在你閱讀英語時,由于思考基礎語言的確定性,大腦中自然而然的將你接觸的語言外語轉化為可以理解的漢語,這就是一種隱性的翻譯。

 

成人英語教育學生的英語翻譯能力的要求是能借助詞典對題材熟悉的文章進行英漢互譯,英漢互譯的速度分別為每小時300字。譯文基本流暢,能在翻譯中恰當的使用翻譯技巧。由此,英語課程要求對培養學生的翻譯能力不僅僅是體現在翻譯的質量上,還要對翻譯的速度有一定的要求,這種要求明顯是針對日益發展的中國對外形式。成人學生在英語學習中,應該努力的提高自身的語言基礎、技巧,注重英語閱讀翻譯工作的實踐能力。

 

美國著名翻譯理論家尤金•奈達曾經為翻譯給出了如下定義:所謂翻譯,是指在譯語中用最貼切、最自然的對等語再現還原原語的信息,首先達到詞義對等,其次達到文體對等。由此可以知道,翻譯是將一種語言所表達的信息加工,通過另一種語言盡可能準確而完整的表達重現出來的一種語言實踐活動。一篇優秀的譯文,必須能夠正確流暢的表達原文的意思,更應該體現原文的文學價值。衡量譯文的質量,通常也就是我們所說的翻譯標準———翻譯實踐的準則。

 

二、英語翻譯和英語閱讀的關系

 

1792年,英國的著名學者亞歷山大F•泰勒(AlexanderF•Tytler)提出了翻譯三原則(《論翻譯的原則》):一是譯文應完整地復述出原作的思想;二是譯文的風格和筆調應與原作特點相符;三是譯文應和原作一樣流暢。在中國相似的翻譯理論,最為著名的是清朝末期嚴復在《天演論》中提出“信、達、雅”三字翻譯標準。“信”即忠實原文,“達”即譯文暢通,“雅”即翻譯優美。這和泰勒所提倡的翻譯三原則較為一致,嚴復的這一論述對我國翻譯有較為深刻的影響。

 

相比顯性的翻譯工作,相信成人學生的大量翻譯工作都是隱性的,而閱讀就是最直接的隱性翻譯練習,無論英語還是其他語言的學習,閱讀一直是語言學習的重點之一。

 

其實閱讀和翻譯本是不分家的,翻譯必然要閱讀,而閱讀的同時也是隱性翻譯的過程,大學時期的成人學生閱讀,在英語專業的閱讀訓練往往和普通的英語閱讀是不同的。閱讀對于成人學生不僅僅是狹義上的閱讀題目,而是廣義上得對英語文字的理解和接觸,這當然也包括聽力在內,聽力從某種角度而言也是閱讀的延伸。閱讀量的提高直接的結果就是詞匯量的提高,這樣進而增多了成人學生在英語交流中可以運用的詞匯,加強學生對于英語口語交流的熟練程度。現在學生在這以前接觸到的的英語閱讀方法,幾乎無一例外的逃脫不了應試的禁錮。成人英語教育在英語學習時期針對閱讀主要有兩種,即精讀和泛讀。

 

學生通過對精讀和泛讀的學習所掌握的能力可以統稱為閱讀能力,閱讀能力是《英語課程標準》所要求培養的四項語言基本能力之一,閱讀同時也是學習外語最有效最實際的手段。從形式上分析,閱讀是一種單向的語言活動。而實際上,在閱讀的同時,是作者與讀者之間的互動,作者引入觀點,而讀者去理解觀點,并思考加工而形成自己的觀點,或同意或反對。在學習閱讀方法的同時,如何提高閱讀技巧也是重要的,在《運用有效閱讀方法提高閱讀技巧》(TheApplicationgofEffectiveReadingMethodstotheImprovementoftheReadingSkill)一文中,殷莉將提高閱讀技巧的方法歸結為以下幾點:一是加強語境意識,培養學生根據上下文猜測的技巧。語境即語言賴以生存的環境,它在很大程度上影響著人對信息的認識和處理,因此語言理解離不開語境,根據自下而上的閱讀模式,學生可利用不同的語境線索對生詞進行猜測;二是熟悉文體、把握要點,培養學生準確、全面理解文章的各個側面同主題關系的技巧。文章是信息的載體,文體是這個載體的組織形式。不同的文章都有各自的寫作手法和表達方式,不知辨體,往往使閱讀帶有盲目性。教師應根據文章的體裁,選用不同的閱讀方法,訓練學生掃讀和跳讀的能力,這樣有利于迅速掌握文章信息的分布情況,有利于歸納文章內容和進行邏輯推理,從而使學生能抓住文章的中心思想和表述意義,準確地理解閱讀材料;三是運用互動式閱讀方式,培養學生自主獲取綜合信息的技巧。運用這種教學方式,教學活動成了一種對話,交互式教學重視學習者之間的相互支持和促進,對話在這種教學中具有關鍵作用,充分體現了交際法在閱讀教學中的應用;四是運用合作閱讀方式,培養學生在閱讀理解過程中通過合作、討論做出正確推論和合理推斷的技巧。實踐證明為了提高學生的學習成績,在外語課堂中嘗試合作學習理論,可大大提高學生學習英語的積極性與主動性,小組合作學習能使學生積極參與,真正成為學習的主人。所以,在教師的指導下學生必須閱讀大量的課外材料,才能有效地鞏固和提高閱讀理解能力。加大語言材料的輸入關鍵是選擇真實語言材料,使學生理解在整體語篇的基礎上探察語言表層下面的深層信息,使學生具備處理真實語篇的經驗和感受能力,培養學生的語言意識。

Top
主站蜘蛛池模板: 一色屋色费精品视频在线观看 | 国产3级在线观看 | 国产一区二区在线免费观看 | 永久网站色视频在线观看免费 | 亚洲好逼 | 天堂中文资源在线8 | 一区二区三区久久 | 男女一级爽爽快视频 | 521a久久九九久久精品 | 亚洲在线视频免费观看 | 久久国内精品 | 最新精品国产 | 99re在线精品视频 | 免费成年网站 | 521a久久九九久久精品 | 一区二区三区视频在线观看 | 欧美精品在线视频观看 | 国产91精品久久久久999 | 91久久亚洲国产成人精品性色 | 精品一区二区三区在线视频 | 99热只有精品一区二区 | 欧做爰xxxⅹ性欧美大 | 91成人在线免费视频 | 久久精品视频7 | 中文字幕一区视频一线 | 乱子伦xxxx| 中文字幕亚洲在线 | 2022国产91精品久久久久久 | 日韩一级a毛片欧美一级 | 日本老熟妇激情毛片 | 男操女b | 亚洲精品久久久成人 | 乱人伦中文视频在线观看免费 | 日韩欧美一区二区三区免费看 | 99精品视频在线观看 | 亚洲成人影院在线 | 老司机精品福利视频 | 韩国精品一区二区三区在线观看 | 日本一区二区三区精品视频 | 亚洲天堂一区 | 日本黄色美女网站 |