2021-4-9 | 版權(quán)貿(mào)易論文
季羨林先生在談及跨文化交流時(shí)曾說(shuō),“拿來(lái)”與“送去”應(yīng)并舉。改變圖書出版貿(mào)易的逆差,要保證“走出去”與“引進(jìn)來(lái)”齊頭并進(jìn)。
1、大刀闊斧“走出去”
實(shí)施版權(quán)貿(mào)易要自己主動(dòng)“走出去”,但前提是要產(chǎn)品過(guò)硬,如《狼圖騰》憑其獨(dú)特題材創(chuàng)造了版權(quán)輸出的新高。《狼圖騰》自2004年長(zhǎng)江文藝出版社出版后,2005年將該小說(shuō)的英文版權(quán)出售給英國(guó)企鵝出版集團(tuán),并委托該集團(tuán)代理其全球其他25種語(yǔ)言的版權(quán),覆蓋了幾乎所有的發(fā)達(dá)國(guó)家和發(fā)展中國(guó)家,獲得版稅預(yù)付金110萬(wàn)美元。長(zhǎng)江出版集團(tuán)有限公司總編輯周百義認(rèn)為,《狼圖騰》的成功輸出版權(quán),創(chuàng)造了中國(guó)版權(quán)貿(mào)易史上多個(gè)第一:?jiǎn)伪緯A(yù)付版稅最高;版稅率最高;購(gòu)買版權(quán)的語(yǔ)種最多。對(duì)于中國(guó)出版業(yè)“走出去”具有重要的示范性和戰(zhàn)略意義。⑥從它的成功經(jīng)歷,我們可以看出要“走出去”應(yīng)該做好以下幾項(xiàng)工作:
(1)將圖書打造為經(jīng)典
圖書出版業(yè)是“創(chuàng)造內(nèi)容,提供內(nèi)容,經(jīng)營(yíng)內(nèi)容”的行業(yè),內(nèi)容是圖書的生命。出版物要打入國(guó)際市場(chǎng),首先必須保證自身不可替代的價(jià)值。中國(guó)地大物博,悠悠五千年的文明歷史是我們寶貴的選題資源。要做出精品和經(jīng)典,享有國(guó)際市場(chǎng),必須努力開發(fā)特色資源,打造圖書的精品和經(jīng)典?!独菆D騰》之所以在海外市場(chǎng)上擁有如此多的讀者,得益于高質(zhì)量的內(nèi)容。它以小說(shuō)的形式介紹額倫草原的美,講述阿利格和陳陣對(duì)狼的熱愛(ài),草原的美和狼的聰明震撼著每個(gè)讀者。動(dòng)物日漸稀少,人們幾乎忘記了“狼”的存在,謳歌狼性偉大、睿智、兇狠的《狼圖騰》又喚起了人們沉睡多年的記憶與良知。“與狼共舞”的故事,勇敢無(wú)畏的精神,純樸自然的牧民,適者生存的自然法則,發(fā)人深思的宰殺動(dòng)物行為———彰顯著《狼圖騰》樸實(shí)不華麗,說(shuō)理而不說(shuō)教,生動(dòng)而不牽強(qiáng),簡(jiǎn)單卻深邃得攝人心魂的風(fēng)格。將出版物打造成一塊黃金,使其擁有精品、經(jīng)典的內(nèi)容和不可替代的價(jià)值,在國(guó)際市場(chǎng)上定能熠熠生輝。
(2)培養(yǎng)精銳的人才隊(duì)伍
版權(quán)貿(mào)易是一項(xiàng)創(chuàng)造性的復(fù)雜勞動(dòng),離不開高素質(zhì)的人才。人才培養(yǎng)是決定版權(quán)出口貿(mào)易競(jìng)爭(zhēng)力強(qiáng)弱的首要因素和關(guān)鍵條件,優(yōu)秀的作者和編輯隊(duì)伍是寶貴的生產(chǎn)力。一個(gè)專業(yè)從事版權(quán)貿(mào)易的人,他的判斷能力、溝通能力、語(yǔ)言能力和從業(yè)經(jīng)驗(yàn)直接決定著版權(quán)的交易?!独菆D騰》是集優(yōu)秀作者、編輯和出版隊(duì)伍于一體的作品。作者羌戎擁有深厚的文學(xué)底蘊(yùn)、古文素養(yǎng),他對(duì)狼的感情獨(dú)一無(wú)二,他就是愛(ài)狼勝于愛(ài)自己的主人公“陳陣”。因?yàn)樗闹R(shí)和特殊經(jīng)歷,賦予了這部作品的生命力。編輯安波舜的慧眼識(shí)金,在別的編輯否定《狼圖騰》價(jià)值時(shí),他看到了它的深刻,同時(shí)長(zhǎng)江文藝出版社強(qiáng)大的出版隊(duì)伍,對(duì)《狼圖騰》精心的策劃宣傳、營(yíng)銷,使其在國(guó)內(nèi)引起了強(qiáng)大的反響,成功進(jìn)行了版權(quán)輸出。
(3)以多種形式參與合作
進(jìn)行國(guó)際貿(mào)易,要尋求多種渠道合作。參加各種圖書博覽會(huì)、舉辦圖書節(jié)等是將優(yōu)秀作品推廣出去的好方式;與海外出版社和代理商建立長(zhǎng)久的合作關(guān)系也是有效途徑。在2005北京國(guó)際圖書博覽會(huì)期間,長(zhǎng)江文藝出版社就英文版《狼圖騰》的出版與發(fā)行,與培生集團(tuán)下屬的企鵝出版集團(tuán)正式簽訂協(xié)議。此書的外文版權(quán),有作者直接和外方出版社簽約的;也有企鵝公司代理的外文版權(quán)。長(zhǎng)江文藝出版社在開拓海外市場(chǎng)時(shí),既自己授權(quán),又委托一部分給企鵝出版社。正是因?yàn)檫@種非單一的合作方式,《狼圖騰》才創(chuàng)下了我國(guó)出版業(yè)版權(quán)輸出貿(mào)易中版稅率、預(yù)付金額等多項(xiàng)第一的紀(jì)錄。
(4)做好宣傳宣傳在圖書銷售工作中是必不可少的,宣傳效果直接影響到讀者的購(gòu)買行為。發(fā)達(dá)國(guó)家出版商用于宣傳促銷的費(fèi)用,一般占到圖書發(fā)行總碼洋的5%—8%。宣傳渠道有:國(guó)際書展、開發(fā)衍生版權(quán)產(chǎn)品、借用媒體造勢(shì)等;散發(fā)印有新書宣傳的扇子、杯子、水、筆記本、傘、環(huán)保袋等也是巧妙的宣傳方式?!独菆D騰》的宣傳活動(dòng),掀起了一股“狼風(fēng)”:白巖松等蒙古族人寫序,讀書會(huì)活動(dòng),在書店播放廣告,在讀書報(bào)上做專題介紹,在網(wǎng)絡(luò)上造勢(shì)……鋪天蓋地的廣告大大提高了它的知名度,使市場(chǎng)大熱。
2、仔細(xì)斟酌“引進(jìn)來(lái)”
中國(guó)圖書版權(quán)貿(mào)易逆差大,在大刀闊斧“走出去”的同時(shí)還要仔細(xì)斟酌地“引進(jìn)來(lái)”,平衡的輸出、引進(jìn)才能促使版權(quán)貿(mào)易的健康發(fā)展。但針對(duì)我國(guó)版權(quán)貿(mào)易的具體情況,“引進(jìn)來(lái)”要謹(jǐn)慎把持。版權(quán)引進(jìn)方面,許多出版社成績(jī)顯著,如接力出版社引進(jìn)的“雞皮疙瘩”系列圖書。
(1)把好需求關(guān)
圖書版權(quán)引進(jìn)前,要對(duì)市場(chǎng)進(jìn)行分析,針對(duì)引進(jìn)圖書的具體特點(diǎn)預(yù)測(cè)該書在國(guó)內(nèi)的需求程度,分析其社會(huì)效益和經(jīng)濟(jì)效益,保證引進(jìn)來(lái)的出版物有市場(chǎng)。“雞皮疙瘩”系列圖書在引進(jìn)之前,接力出版社就打聽好了“雞皮疙瘩”系列書是美國(guó)作家R.L.斯坦的一項(xiàng)重點(diǎn)工程。接力出版社在國(guó)內(nèi)做了市場(chǎng)調(diào)研和論證,把書的一些章節(jié)翻譯出來(lái)給中小學(xué)生看,認(rèn)真聽取小讀者的反映和意見,經(jīng)層層論證后,從100多本中找出了6—7本可行的選題,選題都是題材“新”、形態(tài)“異”、創(chuàng)作富有“特色”的,有潛力成為暢銷書。這種論證其可行性的做法和態(tài)度是“雞皮疙瘩”系列圖書取得成功的前提。
(2)引進(jìn)圖書低端化
根據(jù)長(zhǎng)尾理論的觀點(diǎn),商家重點(diǎn)迎合的是少數(shù)VIP,最大的尾巴受眾被忽略和忽視了。在版權(quán)貿(mào)易方面,國(guó)家稅收給予了很大的優(yōu)惠(如增值稅稅率比其他行業(yè)低4%,有些出版物的增值稅先征后返)。引進(jìn)版的圖書有必要重點(diǎn)打造成低端化書籍,“薄利多銷”的同時(shí)還能提高出版社的知名度和美譽(yù)度,也利于文化的廣泛傳播。國(guó)外原裝版圖書的價(jià)格往往讓國(guó)內(nèi)讀者望塵莫及,引進(jìn)版圖書恰可抓住這個(gè)空隙,創(chuàng)造更大的國(guó)內(nèi)市場(chǎng)。“雞皮疙瘩”系列書籍每本價(jià)格都定在18元,家長(zhǎng)能承受,在同等的少兒圖書中,價(jià)格不高,并且又來(lái)自國(guó)外的著名作者和著名出版社,性價(jià)比高,加上內(nèi)容豐富,還具有國(guó)外元素,在國(guó)內(nèi)的發(fā)行取得了很好的成績(jī)。
(3)充分利用引進(jìn)版權(quán)的資源
中國(guó)在版權(quán)引進(jìn)方面,未實(shí)現(xiàn)中國(guó)市場(chǎng)對(duì)國(guó)外優(yōu)秀版權(quán)的理想嫁接,市場(chǎng)潛力有待挖掘。由于某些限制與編輯、營(yíng)銷、發(fā)行能力薄弱等原因,國(guó)內(nèi)版權(quán)使用者對(duì)引進(jìn)的版權(quán)資源的利用僅停留在簡(jiǎn)單的文字翻譯階段,未達(dá)到系統(tǒng)性和立體化。接力出版社在“雞皮疙瘩”系列圖書上做到系列化開發(fā),重磅推出數(shù)十本圖書相互造勢(shì),這是充分利用版權(quán)資源的嘗試。未來(lái)可以向印刷、玩具等相關(guān)產(chǎn)業(yè)方向拓展。一本書的收益,不簡(jiǎn)單停留在實(shí)體書銷售的碼洋,更大的是衍生產(chǎn)品的開發(fā)和數(shù)字版權(quán)、電影版權(quán)、電視劇版權(quán)、舞臺(tái)版權(quán)、海外版權(quán)的綜合收益。
(4)總結(jié)引進(jìn)版權(quán)的經(jīng)驗(yàn)
“師夷長(zhǎng)技以自強(qiáng)”。在引進(jìn)出版物的時(shí)候需要認(rèn)真總結(jié)經(jīng)驗(yàn),學(xué)習(xí)國(guó)外的營(yíng)銷策劃、版權(quán)輸出方式。接力出版社在引進(jìn)“雞皮疙瘩”系列后,名氣和實(shí)力劇增,2009年10月在法蘭克福書展上,接力出版社在版權(quán)輸出方面實(shí)現(xiàn)了48種原創(chuàng)圖書的版權(quán)輸出,創(chuàng)接力出版社歷史新高。“大頭兒子和小頭爸爸”系列、“小橘子”系列、《我的事業(yè)是父親》等獲得好評(píng)。近三十年來(lái),中國(guó)的版權(quán)貿(mào)易從無(wú)到有漸成規(guī)模,逆差從大到小,發(fā)展迅速,但與國(guó)外版權(quán)貿(mào)易相比,逆差依舊十分顯著??偨Y(jié)經(jīng)驗(yàn),一方面要大刀闊斧地打造精品圖書,推行“走出去”戰(zhàn)略;另一方面,要仔細(xì)斟酌謹(jǐn)慎地引進(jìn)國(guó)外的優(yōu)秀圖書,這既是平衡圖書版權(quán)貿(mào)易又是加強(qiáng)交流與合作的需要。
本文作者:韓姝